1. "The Mocazo" is the Mexican term for the botched Porto Rican Intervention, which occurred near the town of Moca. In the USM, popular glee over the North American disaster at Moca has introduced the verb "mocar" into the country's lingua franca, meaning to screw-up royally, and small-m "mocazo" is beginning to give "chingazo" a run for its money as the Mexican word for "cluster-fuck." Parts of the North American media critical of Monaghan's administration picked up on the word and began to use it in reference to the disaster. It then entered popular speech. Ziegler, in his own indomitable way, calls it the "Muckazoo," but nobody else does.

(Return to The Spaced Service.)

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.